Gurbe Douwstra – As it myn tiid is | Song
15 oktober 2021 · 11:30
Update: 5 februari 2025 · 12:01
Gurbe Douwstra schreef het prachtige Friestalige lied ‘As it myn tiid is’. Een lied waar de Friese Anke Dijkstra veel troost uit haalt na het verlies van haar vader.
De vader van Anke Dijkstra overlijdt op 61-jarige leeftijd aan longkanker. De jaren erna zoekt ze naar een nieuwe balans en naar woorden om dit verlies te omschrijven. Die woorden vindt Anke in muziek. Een zin als ‘Generaties leven voort in je’ troost haar: ‘We geven zijn leven door aan onze kinderen. Daarom staat deze zin ook op het geboortekaartje van onze zoon.’ Gurbe Douwstra vertaalt dit gevoel ook prachtig in het lied As it myn tiid is met de zin: ‘‘k Sit yn dyn wêzen, ‘k sit yn dyn bloed… bist myn bloed’.
Anke Dijkstra vertelt over het verlies van haar vader in ik mis je, en het lied van Gurbe Douwstra mag natuurlijk niet ontbreken in deze uitzending.
De weergave van deze video vereist jouw toestemming voor social media cookies.
As it myn tiid is – Gurbe Douwstra
Hastû dyn twifels oer it bestean
Oer al wat leit tusken komm’ en gean
Wat is it plan, hoe rint it paad
Wêrom krijt ien de sinne en d’ oar it measte skaad
Fregest dy ôf, wat is myn lot
leaust yn dysels of yn in god
mar leau it meast yn dyn gefoel
En wit it libben sels jout elk syn libben doel
Kearsang:
Dus as ’t myn tiid is, gûl net lang om my
Bin net fier fuort, ‘k bliuw altyd ticht by dy
‘k Sit yn dyn wêzen, ‘k sit yn dyn bloed… bist myn bloed
Ferjit dat nea, myn bern, dan komt grif alles goed
Ast’ my dan mist, my needich hast
sikest hâldfêst, ast net fierder doarst
Slút dan dyn eagen, wês eefkes stil
sjoch yn dyn hert en wit dat ik dêr wêze sil
Wês ek net tryst, ’t is sa’t it heart
dat al wa’t libbet ienris stjert
Mar leau my mar, ik mien oprjocht
gjin inkeld libben, lang of koart, is om ‘e nocht
Nederlandse vertaling
Heb je twijfels over het bestaan?
Over alles wat ligt tussen komen en gaan
Wat is het plan, hoe loopt het pad
Waarom krijgt de ene de zon en de ander de meeste schaduw?
Vraag je je af, wat is je lot
geloof in jezelf of in een god
maar geloof het meest in je gevoel
En weet, het leven zelf geeft ieder leven doel
Refrein:
Dus, als het mijn tijd is, huil niet lang om mij
Ik ben niet ver weg, ik blijf altijd dicht bij jou
Ik zit in je ‘zijn’, ik zit in je bloed… jij bent mijn bloed
Vergeet dat nooit, mijn kind, dan komt zeker alles goed.
Als je me mist, me nodig hebt
zoek je houvast, als je niet verder durft
Sluit dan je ogen, wees even stil
kijk in je hart en weet dat ik daar zal zijn
Wees niet bedroefd, het is zoals het hoort
dat al wat leeft, een keer sterft
Maar geloof me maar, ik meen oprecht
geen enkel leven, lang of kort, is niet voor niets
Meest gelezen
- Wilma's zoon had een progressieve zenuwaandoening: ‘Ik was opgelucht dat hij uit zijn lijden verlost was’
Wilma's zoon had een progressieve zenuwaandoening: ‘Ik was opgelucht dat hij uit zijn lijden verlost was’
- Yolanda en Martin verloren hun dochter Whitney (26) aan borstkanker
‘Whit, ik doe net of je op reis bent’
Yolanda en Martin verloren hun dochter Whitney (26) aan borstkanker
- Johan en Mieke verliezen beide zoons: ‘Hij kwam binnenrennen en zei: “Het is allemaal mijn schuld!”’
'Op zijn sterfdag weten we nog steeds niet goed wat we moeten doen'
Johan en Mieke verliezen beide zoons: ‘Hij kwam binnenrennen en zei: “Het is allemaal mijn schuld!”’
Lees ook
- Blog Bianca | 'Ook – en juist - met Moederdag wordt Paul gemist'
Moederdag zonder papa
Blog Bianca | 'Ook – en juist - met Moederdag wordt Paul gemist'
- Mieke en Johan verliezen beide zoons: ‘Werner vertelde alles, behalve waar hij zo mee worstelde’
“Laten we elkaar nu vasthouden, zodat het anders gaat dan de vorige keer”
Mieke en Johan verliezen beide zoons: ‘Werner vertelde alles, behalve waar hij zo mee worstelde’
- Yvonne en Marianne raken bevriend op de begraafplaats: ‘Ze begreep mijn worstelingen die andere vriendinnen niet snapten’
Vriendschap uit rouw
Yvonne en Marianne raken bevriend op de begraafplaats: ‘Ze begreep mijn worstelingen die andere vriendinnen niet snapten’