Song van Douwe Bob | I do
Douwe Bob zingt in het prachtige lied ‘I do’ over de pijn van het alleen zijn. ‘Without you I can only be alone, but I cannot repair this on my own.’ – ‘Zonder jou kan ik slechts alleen zijn, maar ik kan dit niet zelf repareren.’
Luister naar het lied ‘I do’
Lees onder de video de songtekst en de Nederlandse vertaling van het lied dat Douwe Bob zingt.
Songtekst
This rain is not the cleansing kind
It drags you down and clouds your mind
And, oh, you know it chills me to the bone
Hold your tongue and hold my hand
I can only pray you’ll understand
Without you I can only be alone
But I cannot repair this on my own
I shake us
I ache us
I break us
In two
But I love you
I love you
I love you
I do
We have a certain time on Earth
And I’ve been told it’s all a learning curve
I’ve learned not being with you is wasting time
But I’ll do what’s right and let you go
Cause I can see it only hurts your soul
I only wanna hold you in my arms
I’m afraid that if I touch you’d turn to dust
I shake us
I ache us
I break us
In two
But I love you
I love you
I love you
I do
Oh, the river flows
Away from me
I can’t hold on
She must be free
And I’ll be right here
Oh, I’ll be right here
I shake us
I ache us
I break us
In two
But I love you
I love you
I love you
I do
I love you
I do
Nederlandse vertaling van de songtekst
Deze regen is niet van de reinigende soort
Het sleept je mee naar beneden en het vertroebelt je gedachten
En weet je, het maakt me koud tot op het bot
Zwijg en hou mijn hand vast
Ik kan alleen maar bidden dat je me zult begrijpen
Zonder jou kan ik slechts alleen zijn
Maar ik kan dit niet eigenhandig repareren
Ik schud ons door elkaar, ik doe ons pijn
Ik breek ons in tweeën
Maar ik hou van je, ik hou van je
Ik hou van je, echt.
We hebben een bepaalde tijd op aarde
En ik heb gehoord dat het allemaal een leercurve is
Ik heb geleerd dat niet bij jou zijn verspilde tijd is
Maar ik zal doen wat goed is en je laten gaan
Omdat ik zie dat het alleen maar je ziel kwetst
I wil je alleen maar in mijn armen houden
Ik ben bang dat als ik je raak, je in stof verandert
Ik schud ons door elkaar, ik doe ons pijn
Ik breek ons in tweeën
Maar ik hou van je, ik hou van je
Ik hou van je, echt.
Oh, de rivier stroomt weg van mij
Ik hou het niet, ze moet vrij zijn
En ik zal er zijn
Oh, ik zal er zijn
Ik schud ons door elkaar, ik doe ons pijn
Ik breek ons in tweeën
Maar ik hou van je, ik hou van je
Ik hou van je, echt.
Ik hou van je, echt.
Vertaling via: lyricstranslate.com