Ga naar submenu Ga naar zoekveld

Song | Over the rainbow

5 februari 2020 · Leestijd 3 min

‘Where troubles melt like lemon drops, away above the chimney tops, that’s where you’ll find me’, klinkt de zachte stem van zangeres Eva Cassidy. Het lied ‘Over the rainbow’ gaat over uitzicht op een prachtige plek met blauwe luchten, voorbij de regenboog.

De bijzondere vertolking van de Amerikaanse zangeres Eva Cassidy van het lied ‘Over the rainbow’ maakt veel indruk. Met haar mooie stem heeft ze bijzondere muziek achtergelaten, waarbij ze zichzelf begeleidt op haar gitaar.

Zelf heeft ze haar wereldwijde succes niet meer mee mogen maken: op 33-jarige leeftijd overleed ze in 1996 aan de gevolgen van kanker. Pas twee jaar later bereikte haar muziek het grote publiek.

Regenboog

Het ontroerende lied wordt veel gedraaid op uitvaarten en kent verschillende bekende uitvoeringen. Van een vrolijk nummer op de ukelele tot de rustige, ingetogen versie van Eva Cassidy.

Het symbool van de regenboog kan troostend zijn bij rouw. Voor een regenboog is er zowel regen als zonneschijn nodig. Juist wanneer dit samen gaat, verschijnt er een mooie, kleurrijke regenboog aan de hemel.

De weergave van deze video vereist jouw toestemming voor social media cookies.

Toestemmingen aanpassen

Origineel

Het oorspronkelijke lied stamt uit 1938. Het is gecomponeerd door Harold Arlen en de tekst is geschreven door Yip Harburg. Het lied werd speciaal geschreven voor de film The Wizard of Oz en werd gezongen door Judy Garland. Ze werd beroemd met het nummer, dat nog veel is teruggekomen in films, series en documentaires.

Songtekst

Somewhere over the rainbow
Way up high
In the land
That I heard of once
Once in a lullaby

Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams
That you dare to dream
Really do come true

Someday I’ll wish upon a star
And wake up
Where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Someday I’ll wish upon a star
And wake up
Where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops
Away above the chimney tops
That’s where you’ll find me

Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true

If happy little bluebirds fly
Above the rainbow, why
Oh, why can’t I?

Vertaling

Op een plek voorbij de regenboog
Heel erg hoog
In het land waar ik ooit van heb gehoord
Ooit in een slaapliedje

Op een plek voorbij de regenboog
Zijn de luchten blauw
En komen de dromen
Die je durft te dromen
Werkelijk uit

Op een dag zal ik een wens doen
En word ik wakker
Daar waar de wolken ver achter me zijn
Waar problemen smelten als sneeuw voor de zon
Ver boven de schoorstenen van de huizen
Dat is waar je me zult vinden

Ergens voorbij de regenboog
Zijn de luchten blauw
En komen de dromen die je durft te dromen
Werkelijk uit

Als vrolijke, kleine zangvogels kunnen vliegen
Boven de regenboog
Waarom, o waarom kan ik dat dan niet?

Misschien ook wat voor jou

Ontvang bemoedigende artikelen en verhalen in je mailbox

We sturen je elke week een selectie van indrukwekkende verhalen en inspirerende artikelen.

E-mailadres

Lees onze privacyverklaring.

--:--