Song | Adele – Make you feel my love – Zodat je mijn liefde voelt
28 maart 2019 · 00:42
Update: 20 mei 2025 · 13:33
Wat zou je allemaal willen doen om duidelijk te maken hoeveel je van iemand houdt? ‘Ik zou op mijn knieën over de straat gaan. Er is niets dat ik niet zou doen. Om je mijn liefde te laten voelen.’ Daar gaat het ontroerende nummer ‘Make you feel my love’ over.
Zodat je mijn liefde voelt
Het prachtige nummer ‘To make you feel my love’ werd in 2008 wereldwijd beroemd dankzij de gevoelige vertolking door de Britse zangeres Adele. Daarin zingt ze over de intense liefde die ze voor iemand voelt. En hoe ze er alles voor over heeft om die persoon te laten weten hoeveel ze om hem geeft: ze wil er zelfs voor naar het einde van de wereld reizen. Het is misschien herkenbaar voor je. Dat je degene die je mist zo graag (nog een keer) had willen laten weten hoeveel je van hem of haar hield.
Bob Dylan
De schrijver van het lied is Bob Dylan. Hij deed dat in 1997 voor zijn album Time Out of Mind. Hij bracht het nummer toen niet uit als een single. Nog datzelfde jaar deed Billy Joel dat wel. Sindsdien hebben veel artiesten het nummer vertolkt, waaronder Garth Brooks, Bryan Ferry, Kelly Clarkson en Huub van der Lubbe. Maar geen van de uitvoeringen werd zo’n grote hit als die van Adele.
Lees onder de video de songtekst en de Nederlandse vertaling.
De weergave van deze video vereist jouw toestemming voor social media cookies.
Songtekst
When the rain is blowing in your face
And the whole world is on your case
I could offer you a warm embrace
To make you feel my love
When the evening shadows and the stars appear
And there is no one there to dry your tears
Oh, I hold you for a million years
To make you feel my love
I know you haven’t made your mind up yet
But I will never do you wrong
I’ve known it from the moment that we met
No doubt in my mind where you belong
I’d go hungry; I’d go black and blue
And I’d go crawling down the avenue
No, there’s nothing that I wouldn’t do
To make you feel my love
The storms are raging on the rolling sea
And on the highway of regret
The winds of change are blowing wild and free
You ain’t seen nothing like me yet
Nederlands vertaling
Wanneer de regen waait in je gezicht
En de hele wereld zich met je bemoeit
Zou ik je een warme omhelzing kunnen bieden
Om je mijn liefde te laten voelen
Als de schaduwen van de avond en de sterren verschijnen
En er niemand is om je tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaar vast kunnen houden
Om je mijn liefde te laten voelen
Ik weet dat je er nog niet uit bent
Maar ik zou je nooit kwaad doen
Ik weet het vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten
Geen twijfel in mijn gedachten waar je thuishoort
Ik zou honger lijden, ik zou bont en blauw worden
Ik zou op mijn knieën over de straat gaan
Nee, er is niets dat ik niet zou doen
Om je mijn liefde te laten voelen
De stormen razen boven de kolkende zee
En op de snelweg van spijt
Hoewel de winden van verandering
Wild en vrij om zich heen smijten
Heb je nog nooit iemand zoals ik gezien
Ik kan je gelukkig maken
Je dromen uit laten komen
Niets dat ik niet zou doen
Zou naar het einde van de aarde gaan voor jou
Om je mijn liefde te laten voelen
Meest gelezen
- Jaap verloor zijn vader op zijn twaalfde: ‘Daar zat hij, dood in zijn stoel'
Ik mis je, zondag 27 juli 2025
Jaap verloor zijn vader op zijn twaalfde: ‘Daar zat hij, dood in zijn stoel'
- Rouwvragen aan Manu Keirse | 'Waarom hoor ik niks van vrienden na het overlijden van mijn vader?'
Rouwvragen aan Manu Keirse | 'Waarom hoor ik niks van vrienden na het overlijden van mijn vader?'
- Gedicht Catharina | Troost is een vriend
Dag van de Vriendschap
Gedicht Catharina | Troost is een vriend
Lees ook
- Anne verloor haar vader - en maakte een kunstwerk dat je niet meer loslaat
‘Je zit klem. Voor en achter je alleen chaos. Zo voelt verlies’
Anne verloor haar vader - en maakte een kunstwerk dat je niet meer loslaat
- Marians dochter Sandra werd vermoord: ‘Mij krijgt hij niet ook nog klein’
Femicide
Marians dochter Sandra werd vermoord: ‘Mij krijgt hij niet ook nog klein’
- Gabriëlle: ‘Zo verdrietig als zij was om mijn kind, zo blij was ik met dat van haar’
Zussen bevallen bijna tegelijk – maar één kindje redt het niet
Gabriëlle: ‘Zo verdrietig als zij was om mijn kind, zo blij was ik met dat van haar’
Ontvang bemoedigende artikelen & verhalen in je mailbox
We sturen je elke week een selectie van indrukwekkende verhalen en inspirerende artikelen.
Lees onze privacyverklaring.